新北市中和區興南國民小學

多語學習寶典

手冊序文

突破局限,跳出我執

董忠司 撰

幼時了了,不是真了;
長而涉物,似謎似曉。
入世漸深,漸識濁塵;
拂塵淨身,始悟純真。

  口呫三十二字,不是絢文談虛,而是想從人性的侷限談起,談到突破侷限、唯賴語言。

  東方哲人老子曾經告訴我們,我們人類的大患就是我們有一個被操控又跳不出去的身軀。而我認為:跳不出去的,不只是身軀,更值得重視的是,跳不出先天的和後天的聞見思感,跳不出自我產製的觀點、概念、思慮、想法、感受、情緒、疑懼、妒恨、仇怨等等千千萬萬的情思。自我產製的這些情思,人們又用來「規範」自我、「要求」別人、「評鑑」事物、「限制」思維、「伴生」情緒、「衍生」禍害。沒錯,跳不出自我產製的情思,又用這些自我產製的情思,來「限制」人我;於是,人越加跳不出,越加陷入侷限。這種循環運作,不是一時,是分分秒秒持續運作,從出生到嬰兒,從嬰兒到兒童,從兒童到少年,從少年到青年,從青年到壯年,從壯年到老年,從老年到老邁,從老邁到入木,從這一代到下一代,從百年而千年,從千年而萬年,從萬年而億萬年。

  人類無可奈何的來到地球,被大自然「侷限」;又庸人自擾的產製情思,被自我「侷限」。內外交加,自相循環。受到這樣的侷限,而又面對著一沙一花中的無窮蘊涵,大宇大宙的無垠境界。然則,人類將如何面對世界,安置自我呢?

  人類的苦難逼使 人類發明語言文字,語言文字這種純然人造的符號系統,不論是語音符號系統、還是文字符號系統,都在紀錄、傳達的功能以外,神奇的提供一個人類用來超越時空的管道。藉著聲韻筆劃這種媒介,飛躍空間,穿梭時間,於是人類得以觀照他物、解析自我,並且試圖突破侷限。

  然而,語言文字又自有侷限,而大多數人一生一世,只會運用一種語言,只有很少數的人還會一些第二第三語言。也就是說,語言文字有符號方面的侷限,人類獲得語言又有能力方面的侷限,在這些侷限之中,人類終究能設法利用來突破侷限。事實上只能如此了,能如此也應該慶幸了。

  台灣這個小島的台北縣興南國小的林瑞瑛老師,有鑒於人類運用語言突破自我侷限的困難,發願從事各種語言對照的手冊,試圖提供人們一種超越自我語言能力的簡便工具書。這個多語的工具書,每語大約千句(實各有994句),十二種語言,亦即有英語、華語、台灣閩南語、台灣客家語、台灣阿美族語、粵語、日本語、馬來西亞語、印尼語、緬甸語、泰國語、越南語等十二種。目前已錄音完成之語言有英語、國語、閩南語、客語、日語、馬來西亞語、印尼語、緬甸語等八種,其他粵語、泰國語、越南語、阿美族語等等,將會陸續呈現。這種多語對照手冊的編撰工作,非常困難,很難做好,相信讀者和我一樣,會用心來體會林老師的為人服務的熱誠,不去計較其各種語言及其文化的精準度。

  藉著多語對照手冊及其網路檢索系統的使用,人們也許能夠略為突破侷限,認識他人,瞭解其他文化,超越空間,超越時間;然後從大格局、多角度來審視自我,澄清思維,淘洗情緒;最後跳出我執,識得自性,覓得真我。這是我對這套書的感想,也是對所愛所憫人類的一縷期待。是為序。

新竹教育大學 台語所
董忠司 敬序
2009/1/27

多語學習寶典 首頁

新北市中和區興南國民小學